субота, 29 жовтня 2016 р.

Гаррі Поттер і прокляте дитя


Для мене Гаррі Поттер - це тонкий зв'язок з дитинством та юністю, коли в непростий період я зачитувалась цими книгами.
Читала я їх російською мовою. І потім отримала в подарунок всі 7 частин також в російському - звичному для мене - перекладі.

Цю книгу я чекала дуже. Подруга презентувала мені її перш, ніж я сама встигла купити :)
Прочитала я її за три вечори.
У мене був приємний шок - від перекладу. Хагрід розмовляє по-гуцульськи - це такий кайф для мене! Я вирішила перечитати всі 7 книг в українському перекладі (власне, хто їх так і читав, для того восьма частина не стала чимось незвичним).

Тепер власне про книгу.
Розповідь йде у форматі п'єси. Читала відгуки, що комусь це стає причиною не читати. Не бачу нічого критичного у п'єсі. Звісно, втрачається трошки смак опису емоцій і деталей, але з іншої сторони автор пропонує нам самим це все доуявити.
Якщо ви хочете прочитати книгу заради продовження історії - то ніщо не стане на заваді. А якщо ви хочете читати лише тому, що це розпіарена новинка і формат п'єси заважає - то я вас не розумію взагалі.


Я не буду спойлити і розповідати більше, ніж написано в анотації.
Історія відбувається через 19 років після останньої зустрічі з Гаррі.
Нині він працює в міністерстві, має трьох дітей.
Ок, поспойлю трошки :) ніхто не чекав, що Албус-Северус не поступить в Грифіндор і що він подружиться зі Скорпієм Мелфоєм :)
А далі події закручуються настільки неймовірно, що здавалось би - куди ж ще неймовірніше.